2.9939.800.0
DANGER
Moving parts. Shearing and entanglement. Before operating on belts and/or nearby parts, switch off the engine.
2.9939.800.0
DANGER
Pièces en mouvement. Cisaillement et coincement. Avant d'intervenir sur des courroies et/ou des pièces à proximité, couper le moteur.
2.9939.800.0
PERICOLO
Parti in movimento. Cesoiamento e impigliamento. Prima di intervenire su cinghie e\o parti limitrofe spegnere il motore.
2.9939.800.0
GEFAHR
Bewegliche Teile. Scher- oder Einzugsgefahr. Vor Arbeiten an Riemen und/oder benachbarten Teilen den Motor ausschalten.
2.9939.800.0
PELIGRO
Piezas en movimiento. Seccionamiento y atrapamiento. Antes de intervenir en las correas y/o partes limítrofes apague el motor.
2.9939.800.0
FARE
Bevægelige dele. Overskæring, fasthængning. Sluk motoren, før der udføres indgreb på remme og/eller tilstødende dele.
2.9939.800.0
FARA
Rörliga delar. Risk för skärskador och för att fastna. Stäng av motorn innan du utför arbete på drivremmar och/eller intilliggande delar.
2.9939.800.0
ОПАСНОСТЬ
Движущиеся части. Отсечение и застревание. Перед выполнением работ на ремнях и\или смежных частях заглушите двигатель.
2.9939.800.0
NEBEZPEČÍ
Pohyblivé díly. Zachycení a skřípnutí. Před prací na řemenech nebo okolních součástech vypněte motor.
2.9939.800.0
VESZÉLY
Mozgó alkatrészek. Nyírás és összekuszálódás. A szíjakon és/vagy annak közeli alkatrészein végzett munkák előtt állítsa le a motort.
2.9939.800.0
PAVOJUS
Judančios dalys. Nukirtimas, pagriebimas. Prieš darbus su diržais ir (arba) greta jų esančiomis dalimis išjunkite variklį.
2.9939.800.0
ОПАСНОСТ
Движещи се части. Срязване и преплитане. Изключете двигателя преди да започнете работа по ремъци и/или разположени близо до тях части.
2.9939.800.0
PERICOL
Piese în mişcare. Prindere şi forfecare. Opriţi motorul înainte de a acţiona asupra curelelor şi/sau a pieselor din apropierea acestora.
2.9939.800.0
OHTLIK!
Liikuvad osad. Lõikumine ja takerdumine. Enne lintidel ja/või nende lähedal olevatel osadel töötamist lülitage mootor välja.
2.9939.800.0
BĪSTAMI
Kustīgas daļas. Sagriešanās un sapīšanās bīstamība. Pirms darba ar siksnām un/vai blakus esošām daļām izslēdziet dzinēju.
2.9939.800.0
NEVARNOST
Premikajoči deli. Ureznine in zapletanje. Pred deli na jermenih in/ali bližnjih komponentah, ugasnite motor.
2.9939.800.0
PERIGO
Peças em movimento. Cisalhamento e aprisionamento. Antes de intervir nas correias e/ou peças limítrofes, desligue o motor.
2.9939.800.0
GEVAAR
Bewegende delen. Verstrikking en beknelling. Schakel de motor uit voordat u riemen en/of aangrenzende delen aanraakt.
2.9939.800.0
VAARA
Liikkuvat osat. Leikkautuminen ja takertuminen. Sammuta moottori ennen hihnojen ja/tai lähellä olevien osien käyttöä.
2.9939.800.0
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Κινούμενα εξαρτήματα. Κοπή και εμπλοκή. Πριν κάνετε κάποια επέμβαση σε ιμάντες ή/και σε εξαρτήματα που βρίσκονται κοντά σε αυτές, σβήστε τη μηχανή.
2.9939.800.0
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ruchome elementy. Ścięcie i zaplątanie. Przed zadziałaniem na pasy i\lub sąsiadujące z nimi części, wyłączyć silnik.
2.9939.800.0
TEHLİKE
Hareketli parçalar. Kesilme ve dolanma. Kayışlar ve/veya yakınlardaki parçalar üzerinde çalışmadan önce, motoru kapatın.
2.9939.800.0
DANGER
Moving parts. Shearing and entanglement. Before operating on belts and/or nearby parts, switch off the engine.
2.9939.800.0
DANGER
Pièces mobiles. Enchevêtrement et cisaillement. Avant toute intervention sur les courroies ou les pièces à proximité, coupez le moteur.